Si chiama With You, è una app di servizi di traduzione e rischia di avere un successo notevole in Italia e poi a livello internazionale. E’ stata pensata a San Felice sul Panaro e ora il progetto si sta sviluppando nell’acceleratore di impresa Democenter. E’ partita la fase di ricerca degli investimenti necessari per farla decollare e la stasrt up sta partecipando a diversi bandi per nuove idee di impresa. Nei giorni scorsi With You è stata invitata come ospite alla facoltà di Giurisprudenza di Modena, ricevendo numerosi riscontri positivi.
Il mercato potenziale parla di almeno un milione di clienti, tanti sono gli immigrati che risiedono stabilmente in Italia e che hanno bisogno di traduzioni di vario livello in diverse occasioni della vita quotidiana: a partire dal medico, passando dall’ interagire con gli uffici pubblici (Comune, Prefettura, Questura…), in viaggio. Oggi queste persone sono costrette ad arrangiarsi come possono. Ci sono i servizi di traduzioni e interpretariato ad alto livello, con costi molto alti, che accompagnano gli imprenditori nei loro viaggi di affari o negli investimenti.
E le traduzioni informali quotidiane? Quelle vengono fatte occasionalmente per i propri familiari e amici, dai ragazzi stranieri che l’italiano lo hanno imparato perché qui ci vivono da sempre e la lingua la sanno alla perfezione.
With You è un progetto di Abdullah Tauqeer, imprenditore di 21 anni di origine pakistana che vive a San Felice sul Panaro e di Mattia Righetti, 25 anni, di Modena.
L’INTERVISTA
Abdullah, Mattia, chi volete coinvolgere in questo progetto?
Il nostro target di collaboratori che vorremmo coinvolgere, sono anche i nostri interpreti, ovvero 350 mila studenti e 460 mila lavoratori di origine straniera che ci sono qui in Italia e che parlano perfettamente almeno un’altra lingua oltre all’italiano. Ci piacerebbe valorizzare questi interpreti e traduttori con competenze linguistiche innate, offrendogli cosi, la possibilità, di crearsi una professione part time o un lavoro a tempo pieno. La collaborazione da parte di enti pubblici e scuole nel pubblicizzare l’app avrebbe un impatto molto positivo sull’ intero progetto. E’ nei nostri obiettivi futuri aprire le porte al mondo del turismo, ad esempio organizzando visite guidate nella lingua di origine dei visitatori che arrivano qui da ogni parte del mondo. Inoltre, l’app potrà essere utilizzata da aziende che hanno rapporti con l’estero e di conseguenza necessitano di traduzioni con competenze formalizzate come per esempio: fiere o congressi, meeting o presentazioni aziendali.
Il vostro cliente-tipo?
Imprenditori, turisti, ma soprattutto i tanti lavoratori di origine straniera che sono indipendenti dal punto di vista economico, ma non da quello linguistico e parlano poco o male la nostra lingua.
Voi due come vi siete conosciuti?
Lavoravamo per la stessa multinazionale a Modena, ci siamo trovati bene fin dall’inizio. L’idea nasce dall’esperienza sul campo di Abdullah che spesso è stato chiamato informalmente a fare traduzioni per le istituzioni, ed è stata sviluppata con tanto studio e tanto, tanto lavoro.
Come funziona la vostra app?
In modo davvero semplice e facilmente accessibile. Basta scaricare l’app che sarà a breve disponibile, gratuitamente sul proprio smartphone, registrarsi e impostare i parametri per il tipo di traduzione che si cerca e avviare la ricerca, In pochi secondi appare la lista dei traduttori di zona più vicini. Si prenotano con un “click”.
Alla prenotazione il cliente paga subito online con una qualsiasi prepagata il compenso di un’ora già stabilito da With You per l’interprete, il quale ovviamente riceverà il pagamento della prestazione fornita sulla sua prepagata, appena il servizio sarà terminato.
Se la traduzione necessità più di un’ora di tempo? Il cliente potrà scegliere se continuare il servizio comodamente dal suo smartphone accordandosi direttamente con il traduttore.
With You sarà intermediario per garantire un servizio puntuale ed efficace, tutelando cosi sia il nostro cliente che il nostro traduttore, nonché nostro collaboratore.
Perchè l’avete chiamata With You?
With You vuol dire “Con te” ed é la soluzione mobile che nasce per abbattere ogni tipo di barriera comunicativa tra le persone di tutto il mondo. With You è la prima rete globale di persone che esprimono al meglio le loro capacità e competenze linguistiche mettendole a frutto di chi ne ha bisogno. Eliminando di conseguenza, ogni tipo di situazione difficile derivante da una comunicazione non precisa e tantomeno efficace.
A che punto è il progetto With You?
Il progetto è pronto, lo abbiamo anche presentato allo Start Up Europe Awards. Stiamo realizzando il materiale informativo per iniziare la campagna di comunicazione per il lancio.
Chi segue la comunicazione?
Un’altra azienda giovane, Webaze.biz che si occupa principalmente di branding, dalla creazione di loghi alla realizzazione di video promozionali, nonchè web development e grafica pubblicitaria. Mattia Rebecchi e Lorenzo Guerzoni, entrambi giovanissimi e professionali in ogni dettaglio, progettano e sviluppano immagini aziendali a 360° e per noi hanno appunto realizzato il video spot di presentazione.
Un grazie va anche al Comune di Mirandola, in particolar modo al team dei Servizi Sociali che ha collaborato in maniera attiva alle riprese.
Chi altro vi ha dato una mano sino ad ora?
Stefania Grillenzoni e Manuele Goldoni titolari di “Mine Gioielli” (gioielli in ceramica tecnica), imprenditori di origini san seliciane che hanno supportato la realizzazione del video.
da sinistra: Prince Abra, Marco P., Mattia Righetti, Abdullah Tauqeer, Jacinta Labonno Rozario. Seduti, Lorenzo Guerzoni e Mattia Rebecchi
COME METTERSI IN CONTATTO CON WITH YOU?
Potete scriverci ai seguenti indirizzi mail
Info: info@withyoupeople.com
CEO – Personal E-mail: abdullah.tauqeer94@gmail.com
CDC – Personal E-mail: m.righetti91@gmail.com
—–Links—-
www.withyoupeople.com